كتبت: كندا نيوز:الجمعة 27 فبراير 2026 10:34 مساءً أثار إشعار رسمي وجّهته هيئة حماية اللغة الفرنسية في كيبيك إلى مخبز عائلي في مونتريال موجة جدل واسعة، بعدما اعتبرت أن منشوراته على “تيك توك” لا تتيح اللغة الفرنسية بالشكل الكافي.
وتلقى المخبز الأرمني الشهير Lahmajoune Villeray، الذي يخدم سكان حي Villeray منذ أكثر من 40 عاما في 25 فبراير إشعار شكوى من Office québécois de la langue française (OQLF)، يفيد بتقديم شكوى تتعلق باللغة المستخدمة في محتواه على وسائل التواصل الاجتماعي، “وتحديدا على تيك توك”.
واعتبرت الهيئة أن المخبز لم يجعل اللغة الفرنسية “متاحة بما يكفي” عند نشر محتوى بلغة أخرى، مستندة إلى أحكام “ميثاق اللغة الفرنسية” الذي ينظم الإعلانات والمنشورات التجارية في المقاطعة.
ونشر شاربل حنان، نجل مالكي المخبز، صورة الإشعار عبر إنستغرام، وحصد المنشور آلاف التفاعلات خلال ساعات.
وفي تعليق كُتب بالفرنسية فقط، أكد أن نشاط العائلة “متجذر بعمق في مجتمع مونتريال وكيبيك”، وأن اللغة الفرنسية “جزء طبيعي من هويتنا وخدمتنا وتواصلنا”.
وفي تصريحات إعلامية، عبر شاربل عن شعوره بالحزن والقلق من تطور الأمور، قائلا إن العائلة “لا ترتكب أي خطأ” ولم تكن نيتها يوما الإضرار باللغة الفرنسية أو التقليل من حضورها.
كما أوضح أن المخبز يسعى إلى نشر محتوى ثنائي اللغة على إنستغرام وتيك توك، مع إضافة ترجمات بالفرنسية والإنجليزية قدر الإمكان، مشيرا إلى أنهم “ليسوا خبراء، لكنهم يحاولون تقديم الأفضل يوميا”.
ولفت إلى أن غالبية منشورات إنستغرام تتضمن اللغتين، بينما يبدو أن الشكوى ركزت على محتوى تيك توك بشكل خاص.
وشددت العائلة على أن تجربة الزبائن داخل المتجر “فرنسية أولا”،

